Efectivament, ja comencem a s~ saber noms ¡ oficis a Lo cana,
això és molt important, tot tenint en compte que es tracta
de fer una historia més humana, una història que ens uneixi
més amb el nostre passat. En aquest afer m'ha ajudat moltíssim
el <Llibre de Receptoris de l'Ajuntament d'Ulldecona 1557-1590", amb
què l'alcalde d'aquell municipi, Sr. Jaume Antich, em va obsequiar.
Vull aprofitar aquesta avinentesa per a agrair la seva gentilesa.
En el citat ¡libre, van tots els pagaments fets per l'Ajuntament
d'Ulldecona durant els anys citats, 1557-1590, a tots els estaments i a
les persones, les quals n'hi ha molts fets a canareus i gent que sembla
que habitava a Lo Cana. Aquest llibre és necessari pera
tots aquells que vulguin fer historia de les nostres rodalies. Mitjançant
el mateix, poden treure a més de pagaments, mercaderies, noms de
persones i tota mena de comerç que es desenvolupava en aquells temps
llunyans.
Esta escrit en un català prou antic ¡ curiós, per
exemple: entre totes aquellles les anotacions que 5' hi ex posen, n'hi
ha dues que copio tot seguit, diuen així: Deu mosen Joan Martorell
granerer en l'any 1583 10 cf, 18 br. forment (1) rebe ab boletes de mosen
Jaume Forcadell , comprador de forment en lo mes de j¡ner 1583,
proceits de la compra feta per dit Forcadell a la Casa del Canar de uns
marsellesos a raó de 19 f1O, 10 cafis son l¡ fets bons a dit
Forcadell eb son compte en lo present llibre a cartes
207.
Deu lo dit Marto'rell 4 cf. do forment mesura tortosina se ampraren
en gener 1583 dels jurats d'Alcanar (aquí és on o"
es troba per primera vegada el nom Alcanar ), per aprovisió
del pes que les barques se detenien per baixar del
Urgell.
N'hi ha d'altres, cito aquestes pel cas curiós que marselllesos
habitessen
a ~ Hl ha altres pagaments fets
als marsellesos però aquest diu que són fets a Lo Alfac»
¡a patrons de barques. No oblideu que la Rápita que és
molt més antiga que Alcanar però no com a municipi, en els
anys del meu relat pertanyia al
nostre terme municipal. Ens demostra clarament que s'hi practicava
el comerç ja en aquells temps.
Abans faig un incís dient que és la primera vegada que
apareix escrit el nom d'Alcanar. En endavant i durant més d'un segle
es van alternar Lo Cana i AIcanar. Encara és molt freqúent
en la parla i sobretot en aquells més grans el dir Lo Canà.
Mal abans d'aquesta data es va dir el nom Alca