novetats del web

 

Selecció de novetats del web del CEL, març-abril 2011

 

 

CEL

  memòria

LA PALOMETA

  noves adquisicions

BIBLIOGRAFIA

  dialectologia

  toponímia

  llengua i societat

  fonts d’estudi

LITERATURA

  literatura popular

HEMEROTECA

  etnotextos

ACTUALITAT

  novetats editorials

 

 

 

 

 

BIBLIOGRAFIA

 

dialectologia

 

Bernat i Baltrons, Ferran. "La frontera lingüística del català a l’Aragó segons Manuel Milà i Fontanals", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.

 

Bertomeu, Agustí; Casanova, Baltasar (2011). Vocabulari de boca. 2a ed. corregida i ampliada. Ajuntament de Deltebre.

 

Boladeras Taché, Josep M. "Les preposicions en català nord-occidental", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.

 

Borras-Comes, Joan. “L’entonació del canareu: una primera descripció”, comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).

 

Borràs-Comes, Joan (2010). «Notes sobre el parlar de Villores», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 89-103.

 

Buj Alfara, Àngela. “El parlar d’Alcanar en el context del tortosí i el balear”, comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).

 

Carbó Miralles, Joaquim, "El parlar catinenc", Pàgina Multimèdia de la Real Villa de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/parlarcatinenc.pdf>.

 

Carbó Miralles, Joaquim, "Vocabulari batuda", Pàgina Multimèdia de la Real Villa de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/labatuda.pdf>.

 

Cubells Bartolomé, Olga. Els parlars de la Ribera d’Ebre. 1. Estudi geolingüístic. 2. Atles lingüístic de la Ribera d’Ebre (ALRE). Diputació de Tarragona, Calaceit, 2010. 2 v.

 

Cubells, Olga; Navarro, Pere. "Paral·lelismes i interferències amb l’aragonès i l’espanyol en el català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el Matarranya", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.

 

Domingo Buj, Ignasi (2010). "La parla del Baix Ebre", II Concurs de Treballs de Recerca en l'àmbit literari a l'exili. Amposta: EMD de Jesús, p. 227-249.

 

Gil i Lluch, Margarida (1995). "Estudi d'alguns aspectes del parlar de Vinaròs", Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura: revista de recerca humanística i científica, 1995, núm. 6, p. 47-55. [En línia:] <http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4494>

 

Gómez Juan, Núria; Delcastillo Montserrat, Francesc (1992). "Lèxic de ferrers i ferradors a Benicarló (Baix Maestrat)", Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura, núm. 3, p. 105-132. [En línia:] <http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4259>.

 

Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010b). "El tortosí i les altres varietats del català a la diòcesi de Tortosa", Cardona Eixarch, Víctor Manuel  (coord.). Miscel·lània en el 850è aniversari de la Parròquia de l'Aldea (1160-2010). Aldea: Parròquies de l'Aldea, p. 267-287.

 

Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010a). "Descripció lingüística del català de la diòcesi de Tortosa", Vidal, Jacobo; Carbonell, Jordi À. (coord.). Història de les Terres de l'Ebre, vol. V. Art i Cultura. Fundació Ilercavònia Futur-Universitat Rovira i Virgili-Aeditors, El Perelló, p. 382-400. Inclou 24 mapes.

 

Tena Gil, Noèlia (2010). «Aproximació al parlar de Traiguera. Fonètica i morfologia», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 119-147.

 

 

etnotextos

 

Aldover (Baix Ebre), beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4 (2010), p. 151-152. Text de l'informant Gerard Avinyó Huguet (1957), operari de planta. Informació recollida i transcrita per Carles M. Castellà Espuny (febrer de 2010).

 

Calaceit (Matarranya), beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4 (2010), p. 153-154. Text dels informants Ramona Barceló (Calaceit, 1920), Josefina Gimeno (Calaceit, 1922) i Glòria Barceló (Calaceit, 1948), mestresses de casa i llauradores. Informació recollida per Ricard Solana i transcrita per Mercè Gimeno (març de 2009).

 

Cinctorres (Ports), beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4 (2010), p. 155-156. Text de l’informant Miguel Conesa Polo (1933), moliner, tintorer. Text recollit i transcrit per Àngela Buj Alfara (16 de juliol de 2010).

 

 

vocabularis en línia

 

"Lo parlar de per aqui!". ostia_tu (22/04/2008). [En línia:] <http://www.fotolog.com/ostia_tu/14708845> (04/04/2011).

 

"Lo parlar de per aqui! (segona part)". ostia_tu (29/04/2008). [En línia:] <http://www.fotolog.com/ostia_tu/14803357> (04/04/2011).

 

Steelman. "Gran Diccionari Enciclopèdic de les Terres del Ebre". Mototurisme Catalunya. Fòrum Cerveseta (Espai d'humor i altres temes) (20/02/2008). [En línia:] <http://www.mototurisme.cat/viewtopic.php?f=8&t=3052&kb=true> (04/04/2011).

 

 

onomàstica

 

Cabanes Vizcarro, Pep (2010). Els noms dels carrers del casc antic de Sant Carles de la Ràpita. Ajuntament de Sant Carles de la Ràpita.

 

Serres Buenaventura, Antònia (2010). «Els noms de lloc i de persona del Pinell de Brai», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 65-73.

 

 

fonts d'estudi

 

Alanyà i Roig, Josep (2010). «Els noms són les coses. Assaig sobre el llenguatge documentat en un plet civil del s. XVII. Arxiu de la Corona d’Aragó. Plet Civil 8238. El síndic de la batllia de Miravet contra la Ciutat de Tortosa», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 35-55.

 

Aragonés Salvat, Albert; Beltran Reverter, Joan B. “Andreu Ulldemolins, corresponsal del diccionari dels dialectes catalans”, comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).

 

Aragonés Salvat, Albert (2010). «Notícia bibliogràfica d’estudis literaris i de la llengua (2008-2010)», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 165-171.

 

Buj Alfara, Àngela (2010). «Notes etnogràfiques en etnotextos del Montsià», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura,núm. 4, p. 13-33.

 

Gimeno Betí, Lluís. "Tres cartes inèdites de Mossèn Joaquim Garcia Girona adreçades a mossèn Alcover", Llengua & Literatura, núm. 19 (2008), p. 333-343. [En línia:] <http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/11853>

 

Gimeno Betí, Lluís (1994). "Folklore i llengua: les paraules de la dansa", Anuari de l’Agrupació Borrianenca de Cultura, núm. 5, p. 85-104. [En línia:] <http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4377>.

 

Espuny Arasa, Elena (2009). "Algunes notes sobre centres terrissers desapareguts de les Terres de l'Ebre", Recerca, núm. 13, p. 129-148.

 

Ferré Trill, Xavier (2010). "De la Unió Catalanista a la Lliga Regionalista: Mestre i Noè i La Veu de Tortosa", Gil Duran, Núria (ed.). Ebrencs del segle XX. Personatges de la història social, política i econòmica del territori ebrenc al segle XX. Tarragona: Publicacions URV, 2010, p. 133-151.

 

Lluch, Carles (2010). «Fugint lo més possible de servilisme: la relació entre 'Seidia' i 'Canigó'», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 105-117.

 

Moret Coso, Hèctor. "Trets del català occidental en la llengua literària de Jesús Moncada", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.

 

Wittlin, Curt (2009). "Un cas de "guerra" domèstica a Tortosa l'any 1401, descrita pel notari Ramon Ortolà, el reu, en una carta rimada a la muller", Recerca, núm. 13, p. 179-198.

 

 

llengua i societat

 

Duran i Suàrez, Jordi (2010). «Vint anys junts pel català», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 159-161.

 

Estrampes Blanch, Miquel; Macià Montejano, Carme (2009). "Actituds dels escriptors tortosins de princicipi de segle XX davant la polèmica sobre les Normes Ortogràfiques", Recerca, núm. 13, p. 87-126.

 

Estrampes Blanch, Miquel (2010). "Llengua i literatura al segle XIX i l'inici del XX", Vidal, Jacobo; Carbonell, Jordi À. (coord.). Història de les Terres de l'Ebre, vol. V. Art i Cultura. Fundació Ilercavònia Futur-Universitat Rovira i Virgili-Aeditors, El Perelló, p. 256-361.

 

Fort i Cañellas, Maria Rosa. "Contacte de llengües en documentació medieval del Matarranya", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.

 

Quintana i Font, Artur (2010). «Llei d’ús, protecció i promoció de les llengües d’Aragó», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 75-87.

 

 

literatura popular

 

Abril, Carme. "La jota cantada de les Terres de l'Ebre, Cardona Eixarch, Víctor Manuel  (coord.). Miscel·lània en el 850è aniversari de la Parròquia de l'Aldea (1160-2010). Aldea: Parròquies de l'Aldea, 2010, p. 401-408.

 

Aragonés Salvat, Albert (coord.). Joan Amades i les Terres de l'Ebre. Servei Educatiu Baix Ebre, 2010. [En línia:] <http://www.xtec.cat/crp-baixebre/JOAN_AMADES_I_LES_TE/index.html>.

 

Blanc, Miquel. "Jota al Matarranya", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 55-56.

 

Carbó Miralles, Joaquim, "Costumari catinenc", Pàgina Multimèdia de la Real Villa de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/costumari.htm>.

 

Carbó Miralles, Joaquim, "Dites catinenques", Pàgina Multimèdia de la Real Villa de Catí (08-09-2009). [En línia:] <http://www.catimenu.com/ditescatinenques.htm>.

 

Cardona, Víctor-Manuel. "L'Himne i els Goigs de la Mare de Déu de l'Aldea", Cardona Eixarch, Víctor Manuel  (coord.). Miscel·lània en el 850è aniversari de la Parròquia de l'Aldea (1160-2010). Aldea: Parròquies de l'Aldea, 2010, p. 375-392.

 

Castellanos Maduell, Eva; Martí Domènech, Cinta; Queralt Tomàs, M. Carme; Salvadó Poy, Roc; Vidal Arasa, Joan Francesc. "La jota cantada improvisada a les Terres de l'Ebre", Revista d'etnologia de Catalunya, núm. 35 (2010), p. 217-200. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/RevistaEtnologia/article/view/185929> (04/04/2011).

 

Castellanos, E.; Martí, C.; Queralt, M. C.; Salvadó, R.; Vidal, J. F. "La jota cantada improvisada a les Terres de l'Ebre", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 4-7.

 

Costa Solé, Roger. "Jota, recerca folklòrica i esbarts. Breu història d'un desencontre", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 58-61.

 

Gaya, Artur. "La jota. Crònica d'un temps", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 62-63.

 

Jardí i Pagès, Domènec; Jardí i Pinyol, Carles. Les golfes de pagès (de Tivissa i la seva muntanya). Cossetània, Valls, 2009.

 

Palomar, Salvador. "Notes sobre la jota a la Catalunya Nova", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 18-22.

 

Queralt Tomàs, M. Carme. "La dolçaina: estudis i reculls dels cronistes, etnòlegs, folkloristes i músics catalans del tombant dels segles XIX i XX",  Recerca, núm. 13 (2009), p. 149-176.

 

Queralt, M. Carme. "Lo Ratat de Boca de Bou", Caramella. Revista de música i cultura popular, núm. 24 (gener-juny 2011), p. 8-10.

 

 

la parla d'Alcanar

 

Borras-Comes, Joan. “L’entonació del canareu: una primera descripció”, comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).

 

Buj Alfara, Àngela. “El parlar d’Alcanar en el context del tortosí i el balear”, comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).

 

 

 

LA PALOMETA

 

noves adquisicions (març 2011)  (tornar)

 

- (2010) Guia telefònica de Paüls. Edició 2010. Ajuntament de Paüls.

 

 

noves adquisicions (juny 2010)

 

- (1983) Contribució a la història de l'Església catalana. Homentage a mossèn Joan Bonet i Baltà. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

- (1986) Actes del Setè Col·loqui de Llengua i Literatura Catalanes. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

- (1992) Estudis de llengua i literatura catalanes, XXV. Miscel·lània Jordi Carbonell, 2. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

- (1992) Actes del Sisè Col·loqui d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

- (1994) Estudis de llengua i literatura catalanes, XXIX. Miscel·lània Germà Colón, 2. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

- (2005) Geminis. Edició facsímil. Duputació de Tarragona, Ajuntament de Tortosa.

 

Amades, Joan (1988) L'origine des bêtes. Garae/Hésiode, Carcassone.

 

Amades, Joan (1994) Des étoiles aux plantes. Garae/Hésiode, Carcassone.

 

Beltran i Cavaller, Joan S. (2010) Vocabulari de cruïlla. Els mots de les Terres de l'Ebre i del Maestrat en el context del català formal. Onada, Benicarló. 2 v.

 

Bruguera, Jordi (1999) El vocabulari del Llibre dels fets del rei en Jaume IIFV-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, València-Barcelona.

 

Coromines, Joan (1954) El que s'ha de saber de la llengua catalana. Moll, Palma de Mallorca.

 

Coromines, Joan (1976) Entre dos llenguatges (segon volum). Curial, Barcelona.

 

Esteve, Alfons; Esteve, Francesc; Teodoro, Mercè (2005) El nom, la unitat i la normalitat. Informe sobre el reconeixement del català com a llengua oficial i pròpia del país Valencià. Observatori de la Llengua Catalana, Barcelona.

 

Fabra, Pompeu (1983) Converses filològiques, I. Edhasa, Barcelona.

 

Fabra, Pompeu (1984) Converses filològiques, II. Edhasa, Barcelona.

 

Griera, A. (1947) Bibliografía lingüística catalana Escuela de Filología, Barcelona.

 

Gulsoy, Joseph (1993) Estudis de gramàtica històrica IIFV-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, València-Barcelona.

 

Institut d'Estudis Catalans (2008) Jornades de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans a Castelló de la Plana en homenatge a les Normes de Castelló. Institut d'Estudis Catalans, Barcelona.

 

Martines, Josep (2000) El valencià del segles XIX. Estudi lingüístic del Diccionario Valenciano de Josep Pla i Costa IIFV-Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Alacant-Barcelona.

 

Moll, Francesc de B. (1959) Els llinatges catalans (Catalunya, País Valencià, Illes Balears). Assaig de divulgació lingüística, I. Moll, Palma de Mallorca.

 

Moll, Francesc de B. (1959) Els llinatges catalans (Catalunya, País Valencià, Illes Balears). Assaig de divulgació lingüística, II. Moll, Palma de Mallorca.

 

Ollé Albiol, Manuel (1996) El llibre de les abelles. (De setis, lligallos i abellers). Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

Pujolar i Cos, Joan; Gonzàlez i Balletbò,  Isaac; Font i Tanyà, Anna; Martínez i Sanmartí, Roger (2010) Llengua i joves. Usos i percepcions lingüístics de la joventut catalana. Secretaria de joventut. Departament d'Acció Social i Ciutadania, Generalitat de Catalunya, Barcelona.

 

Rasico, Philip D. (1993) Estudis i documents de lingüística històrica catalana. Curial, Barcelona.

 

Sanchis Guarner, Manuel (1993) Gramàtica valenciana. Alta Fulla, Barcelona.

 

Solé i Sabaté, Josep M.; Villarroya, Joan (1994) Cronologia de la repressió de la llengua i la cultura catalanes (1936-1975). Curial, Barcelona.

 

Veny, Joan (1996) Onomàstica i dialectologia. Publicacions Abadia Montserrat, Barcelona.

 

Veny, Joan (2009) Petit Atles Lingüístics del Domini Català. Volum 2. Institut d'Estudis Catalans, Barcelona.

 

Vizcarro, Teresa (coord.) (1987) Fato. Vocabulari infantil i d'adults. Recull de les Terres de l'Ebre. CIRIT, Barcelona.

 

 

 

 

Visiteu la nostra web a http://www.alcanar.com/entitats/cel/

Visiteu el nostre bloc a http://blocs.tinet.cat/blog/locel

Escriviu-nos a locel@tinet.org