Bibliografia sobre la llengua de les comarques centrals
dels PPCC, març-abril 2011
PAL (La Palometa,
Biblioteca Trinitari Fabregat, Alcanar) BTF (Biblioteca Trinitari
Fabregat, Alcanar)
BMD (Biblioteca
Marcel·lí Domingo, Tortosa) BSJA (Biblioteca Sebastià Juan Arbó,
Amposta)
BPT (Biblioteca
Popular de Tarragona) CDS (Centre de Documentació de Sociolingüística,
Barcelona)
CRP Montsià (Amposta) CRP Baix Ebre (Tortosa) CRP Terra
Alta (Gandesa)
CEFIRE (Centre de
Formació, Innovació i Recursos Educatius, Vinaròs) CLR (Centre de
Lectura de Reus)
EL DIALECTE TORTOSÍ
ASPECTES GRAMATICALS
FONÈTICA
Morfosintaxi
Lèxic i semàntica
MONOGRAFIES DIALECTALS
EL DIALECTE TORTOSÍ
Repertoris
bibliogràfics (inici)
Aragonés Salvat, Albert (2004) "Notícia bibliogràfica sobre la
llengua i la literatura (2001 - 2003)", beCEroLes, 1. CEL, Alcanar,
pàg. 165-174. PAL, BMD, CRP Montsià, BPT [En línia:]
<http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40255>
Balañà i Abadia, Pere (1998) Bibliografia comentada de l’Islam a Catalunya. Del 713 al 1153.
Pagès, Lleida.
Moret, Hèctor
(1998) Indagacions sobre la llengua i la literatura catalanes a
l’Aragó. Associació Cultural del Matarranya-Institut d’Estudis del
Baix Cinca, Calaceit.
Moret, Hèctor
(1998) “Un segle d’investigació lingüística a l’Aragó catalanòfon”, Indagacions
sobre la llengua i la literatura catalanes a l’Aragó. Associació
Cultural del Matarranya-Institut d’Estudis del Baix Cinca, Calaceit, pàg 25-45.
(hemeroteca)
Moret, Hèctor (1989) “La investigació onomàstica a l’Aragó
catalanòfon”, Butlletí Interior de la Societat d'Onomàstica, LII (maig
1993), pàg. 1-5. PAL
Nagore Laín, Francho
(s.d.) Bibliografía sobre aragonés y catalán.
Llengua minoritarias en Aragón. Consell de la Joventut d'Aragó, Saragossa.
Atles lingüístics
(inici)
Gimeno Betí,
Lluís (1997) Atles lingüístic de la diòcesi de Tortosa.
Institut d’Estudis Catalans, Barcelona. PAL, BMD BPT
FRONTERES I LÍMITS
DIALECTALS (inici)
Aragonés Salvat,
Albert (1997a) “Llengües i dialectes del bisbat de Tortosa. Una
visió de principis de segle”, Nous Col·loquis, 1. Centre d’Estudis
Francesc Martorell, Tortosa, pàg. 117-151. BTF, BMD, BPT,
BPT
Bernat i
Baltrons, Ferran. "La frontera lingüística del català a l’Aragó
segons Manuel Milà i Fontanals", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R.
(ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i
Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009).
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Buj Alfara, Àngela (2002) "Extensió, límits i
terminologia del tortosí segons diverses fonts bibliogràfiques", dins
Estudis del valencià d’ara. Denes, València, pàg. 19-32. (hemeroteca)
Cubells, Olga (2001) “Unes fronteres que no
són lingüístiques: la cruïlla la Palma (Ribera d’Ebre) – la Bisbal (Priorat) –
Bovera (Garrigues)”. Dins Pusch, Claus
D. (ed.): Katalanisch in Geschichte und Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge des 15. Deutschen Katalanistentags / Estudis de lingüística
del 15è Col·loqui Germano-Català. Tübingen: Stauffenburg (European Studies on Lesser Used
Languages, vol.2).
Gimeno Betí, Lluís (2000) “Fronteres lingüístiques i fronteres
administratives: la cruïlla catalanovalenciana”, Jornades de la Secció
Filològica de l'IEC a Tortosa (4 i 5 de juny de 1999). Institut d'Estudis
Catalans, Barcelona, pàg. 65-71. PAL
Navarro, Pere; Pradilla, Miquel
Àngel (1999) “Qüestions geolingüístiques i sociolingüístiques a l’entorn del
tortosí”, Actes del XXIII Col·loqui de la Societat d'Onomàstica.
Ulldecona: Societat d'Onomàstica 1999. p. 61-76. PAL, BTF
Navarro, Pere (1999) "Els parlars de transició
entre el català occidental i l'oriental", Caplletra, 26
(Primavera), pàg. 91-105.
Pradilla, Miquel Àngel (2002) “La planificació del corpus i l’establiment de
límits dialectals: el contínuum tortosí-valencià”, II curs de Filologia
Valenciana. IV Simposi de Filologia Valenciana. En honor de Joan Veny. Denes-Universitat
de València, València, pàg. 497-507.
Poy, Pere (2002), "Reflexions geolingüístiques sobre les terres de
l'Ebre", Raïls, 18, p. 16 i ss.
Sistac, Ramon (1998)
“Àrees lingüístiques”, pàg. 357-377. PAL, BTF, BMD, BSJA
descripcions globals (inici)
Beltran Zaragozà, Andreu (1999) "La llengua al nord del País Valencià", Caplletra,
26 (Primavera), pàg. 131-151.
Gimeno Betí, Lluís. Precisions
geolingüístiques sobre el tortosí. Tesi de llicenciatura. Universitat de
Barcelona, juny 1982. 340 pp. (inèdit)
Gimeno Betí,
Lluís (1986) "El tortosí septentrional", Actes
del Setè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes.
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 619-632. PAL (llibre i fotoc.), BMD, BPT
Gimeno Betí,
Lluís (1990) Estudi lingüístic del tortosí meridional.
Publicacions Universitat de Barcelona, Barcelona. (Col·lecció de Tesis
Doctorals Microfitxades; 713.) BMD
Gimeno Betí,
Lluís (1991) "El tortosí. Extensió i característiques
dialectals", Sol Post. Estudis de Llengua i Literatura, 2,
pàg. 171-192. BMD
Gimeno Betí,
Lluís (1994) Estudi lingüístic dels parlars de les comarques del
nord de Castelló. Societat Castellonenca de Cultura, Castelló de la
Plana. BMD
Massip i Bonet,
M. Àngels (1989) Aproximació descriptiva al parlar tortosí.
Institut d'Estudis Tarraconenses Ramon Berenguer IV, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT.
Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010b). "El tortosí
i les altres varietats del català a la diòcesi de Tortosa", Cardona
Eixarch, Víctor Manuel (coord.). Miscel·lània
en el 850è aniversari de la Parròquia de l'Aldea (1160-2010). Aldea:
Parròquies de l'Aldea, p. 267-287.
Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010a). "Descripció
lingüística del català de la diòcesi de Tortosa", Vidal, Jacobo;
Carbonell, Jordi À. (coord.). Història de les Terres de l'Ebre, vol. V. Art
i Cultura. Fundació Ilercavònia Futur-Universitat Rovira i
Virgili-Aeditors, El Perelló, p. 382-400. Inclou 24 mapes.
Veny, Joan (2003) “Qüestions geolingüístiques a l’entorn
de la varietat tortosina”, Pradilla, Miquel
Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la diòcesi de
Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 351-380. PAL
Aspectes gramaticals
Obres generals
(inici)
Recasens i Vives,
Daniel (1991) Fonètica descriptiva del català. Intitut
d’Estudis Catalans, Barcelona. PAL
Badia i Cardús, Montserrat (2002) Introducció a la fonètica i a
la fonologia catalana. Curial-Publicacions de l’Abadia de Montserrat,
Barcelona. PAL
Monografies
(inici)
Carbó, Carme (1997)
"Sobre la diftongació de la /o/ àtona a principi de mot", L'Algadir
del Alfacs, 1 (març), pàg. 110-113. BMD
Carrera Sabaté, Josefina; Carlos Van Oosterzee,
Ana M. Fernández Planas, Lourdes Romera Barrios, Janina Espuny Montserrat, Eugenio Martínez Celdrán. “Les interrogatives al
tortosí i al lleidatà. Un element diferenciador de subdialectes”, Estudios
de Fonética Experimental, 13. Universitat de Barcelona, 2004, p. 157-179:
<http://www.ub.es/labfon/XIII-11.pdf>.
[11/07/05].
Carrera Sabaté, Josefina; Carlos Van Oosterzee,
Ana M. Fernández Planas, Lourdes Romera Barrios, Janina Espuny Montserrat, Eugenio Martínez Celdrán. “PROYECTO AMPER:
Estudio contrastivo de frases interrogativas sin expansión en tortosí y en
lleidatà”. Actas del VI Congreso
de Lingüística General. Santiago de
Compostela. [En línia]: <http://www.ub.es/labfon/ll-tort-interrog.pdf>.
[11/07/05]
Martínez Celdrán, Eugenio, Janina Espuny Montserrat i Carlos van Oosterzee. En premsa. “La entonación
en las frases con expansión del ‘tortosí’”. Actas del III Congreso de
Fonética Experimental. Santiago de Compostela. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/LAB-FONETICA-UB/TREBALLS
DE PROSODIA DEL LAB FON UB EN PDF PER A LA PILAR PRIETO/La entonacion en las
frases con expansion del tortosi.pdf> (30/05/2008)
Martínez Celdrán, Eugenio, Ana M. Fernández-Planas, Josefina Carrera-Sabaté i Janina Espuny Monserrat (2005). “Approche du
mappe prosodique dialectal de la langue catalane en Catalogne”. Géolinguistique.
Hors série n. 3. 103-151. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/LAB-FONETICA-UB/TREBALLS%20DE%20PROSODIA%20DEL%20LAB%20FON%20UB%20EN%20PDF%20PER%20A%20LA%20PILAR%20PRIETO/Approche%20du%20mappe%20prosodique%20dialectal%20de%20la%20langue%20catalane%20en%20Catalogne.pdf>
(30/05/2008)
Prieto, Pilar i Miquel Àngel Pradilla (2004). “Les inflexions finals
en l’entonació del tortosí”. Qüestions de llengua i literatura a les
comarques de la Diòcesi de Tortosa, Miquel Àngel Pradilla Cardona (ed.).
277-286. Benicarló: Onada Edicions. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/PRIETO/Les
inflexions finals en lentonacio del tortosi.pdf> (30/05/2008)
Prieto, Pilar i Miquel Àngel Pradilla (2002). “Variación entonativa
catalana: Catalán central versus tortosino”. Actas del II Congreso de
Fonética Experimental, (ed.). 291-295. Sevilla: Laboratorio de Fonética,
Facultad de Filología, Universidad de Sevilla. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/PRIETO/Variaci%C3%B3n
entonativa catalana. Catal%C3%A1n central versus tortosino.pdf>
(30/05/2008)
Gimeno Betí,
Lluís (1990b) "La reducció vocàlica de la /e/ àtona
inicial", Estudis de llengua i literatura catalanes. Miscel·lània
Joan Fuster, II. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg.
393-430. PAL (fotoc.)
Gimeno Betí,
Lluís (1990c) "La pèrdua de la /d/ intervocàlica: casos de
manteniment en tortosí meridional", Estudis de llengua i
literatura catalanes, XIX. Miscel·lània J. Bastardas. Publicacions de
l’Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 87-101. PAL (fotoc.)
Gimeno Betí,
Lluís (1990d) ”L'elisió de la /r/ final en tortosí
meridional", Caplletra [Barcelona], núm. 6, pàg. 123-141. PAL (fotoc.)
Izquierdo
Salom, Tere (2003) “La labiodental fricativa
sonora a Paüls (Baix Ebre). Aproximació a l’estudi d’una variable fonètica des
de la sociolingüística de la variació”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 201-217. PAL
Massip i Bonet, M. Àngels (1979b)
”Les vocals en el parlar tortosí", La voz del Bajo Ebro
[Tortosa], núm. 1148 (31-VIII-1979). BMD
Prieto, Pilar & Pradilla,
Miquel Àngel (2003) “Les inflexions finals en l’entonació del tortosí”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 275-286. PAL
Obres generals
(inici)
Alcover, Antoni M. (2001) Dietaris de les eixides
(1900-1902). Volum I. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona. PAL
Alcover, Antoni M. (2002) Dietaris de les eixides
(1900-1902). Volum II. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona. PAL
Boladeras, Josep M. Les
preposicions per i per a i els verbs ser i estar en
català nord-occidental. Llibres de l’Índex: Edicions de la Universitat de
Lleida, 2007.
Beltran, Joan S.
(1995) "Les preposicions per i per a. Una visió
diferent del problema", Sol Post. Estudis de llengua i
literatura, 3, pàg. 21-40.
Calveras, Josep
(1928) "Variants de les preposicions a, en, ab, en els
dialectes catalans", Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística
i Literatura, 1 [Barcelona], pàg. 151-179.
Clua, Esteve (1996b) "Les preposicions
febles a i en en els complements locatius i direccionals:
justificacions des de la fonologia generativa no lineal", Desè
col·loqui de l'aillc, 3,
Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 157-168. BMD
Perea, Maria Pilar (1999) Complements a La
flexió verbal en els dialectes catalans. Dotze quaderns de camp d'Antoni M.
Alcover. Curial, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona. BMD
Perea, Maria Pilar (1999) Compleció i ordenació de La
flexió verbals en els dialectes catalans d’A.M. Alcover i F. de B. Moll.
Institut d’Estudis Catalans, Barcelona, 2 v. PAL
Querol Cortiella,
Laia (2011). La morfologia del català nord-occidental. Lleida: Pagès.
Viaplana, Joaquim
(1994) "Dialectologia generativa en l'àmbit morfofonològic: una
perspectiva en els estudis dialectals", Estudis de llengua i
literatura catalanes, 29. Miscel·lània Colón, 2. Publicacions de
l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 311-332.
Viaplana, Joaquim (1999) Entre la dialectologia i
la lingüística. La distància lingüística entre les varietats del català
nord-occidental. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona. PAL
Monografies
(inici)
Boladeras Taché, Josep M. "Les preposicions en català
nord-occidental", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes
del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes
(Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, Barcelona.
Castellà Espuny, Carles M. (2002) "Encara queden hòmens jóvens?
(Sobre el manteniment de la nasal alveolar en els plurals dels antics
proparoxítons llatins)", II Congrés d'Història (1, 2 i 3 de
desembre de 2000, Alcanar), Aj. d’Alcanar, pàg. 169-183. PAL, BTF (hemeroteca)
Castellà
Espuny, Carles M. (2003) “'Parleu com
vúlguieu!: aproximació a la variació morfològica verbal del Perelló”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 79-96. PAL
Clua i Julve, Esteve. Les
preposicions febles a i en en tortosí. Treball de recerca
dirigit per Joan Mascaró. Universitat Autònoma de Barcelona, març de 1995.
(inèdit)
Clua, Esteve (1996a) "Weak Prepositions in
Tortosan Catalan: Alternation of Prepositions, Allomorphy or Phonological
Process", Catalan Working Papers in Linguistics, 5/1, pàg.
29-66.
Colon, Germà (1977b)
"La matisació vocàlica en les desinències de 1.ª i 3.ª persones del
present i imperfet d'indicatiu (conjugació en -are)
a les comarques castellonenques", Miscelánea Filológica en
honor de Mons. A. Griera, Barcelona, 1955, I, pàg. 201-211. També a
Estudis de filologia catalana i romànica. Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
València-Barcelona, pàg. 339-346.
Cubells Bartolomé, Olga. "Aproximación a la sintaxis dialectal catalana: a propósito
del habla de la Palma d' Ebre (Ribera d' Ebre)", IV Congreso de
Lingüistica General, Cádiz del 3 al 6 de abril 2000, vol. 2, 2002, pàg.
709-724.
Gimeno Betí,
Lluís (1992) "Les àrees morfològiques en un parlar de
transició: el present de subjuntiu en tortosí meridional", Estudis
de llengua i literatura catalanes, XXV. Miscel·lània Jordi carbonell, 4. Publicacions
de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 233-263. BMD, BPT
Mascarell, Joan; Rull,
Xavier (2007) “La via
tortosinovalenciana de per i per a”, din Entorn i vigència de l’obra de Fabra. Tarragona, Valls: Universitat
Rovira i Virgili, Cossetània, 2007, pàg. 209-217. Comunicació presentada al II Col·loqui Internacional 'La
lingüística de Pompeu Fabra' (Tarragona, 7, 8 i 9 d'abril de 2003).
Massanel
i Messalles, Mar (2003) “Manteniment
i transformació de la flexió verbal regular en la varietat tortosina
septentrional”, Pradilla, Miquel
Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la diòcesi de
Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 219-237. PAL
Morales, A.; Prieto, P. (1992) ”Processos
d'epèntesi en grups clítics en tortosí", Actes del Sisè Col·loqui
d'Estudis Catalans a Nord-Amèrica (Vancouver, 1990). Publicacions de
l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 131-142. BMD
Moret, Maria Teresa. "Contribució a
l'estudi dels clítics pronominals en documentació del segle XIV", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets,
actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 319-337.
Muñoz i Ramos, Isidre.
"Els pronoms febles a Alcanar", Ramàs, 5 (maig 2004), pàg.
90-98.
Sanz, Cristina; González, María José (1995) ”Ser and estar
in Tortosí Catalan: language contact, language variation and language
change", Sintagma. Revista de Lingüística, 7 [Lleida] pàg. 5-25. PAL
(fotoc.) (ressenya)
Muñoz i Ramos, Isidre.
"Els pronoms febles a Alcanar", Ramàs, 5 (maig 2004), pàg.
90-98.
Obres generals (inici)
Cuello Subirana, Josep. Els noms dels bolets. Lynx,
Barcelona, 2008.
Duran i Ordinyana,
Miquel. Noms i
descripcions dels peixos de la mar catalana. Tom I: Àgnats, Condrictis,
Osteïctis (1a part). Moll, Palma de Mallorca, 2007
Huguet i Sesma, Alícia (1992) Catàleg de les 125 principals espècies d'interès
pesquer a Catalunya. Generalitat de Catalunya, Barcelona.
Marcos Matamoros, Raül. El cel i el temps en la cultura popular. Dites, noms i
expressions a les Terres de l'Ebre. El Mèdol, Tarragona, 2005. BTF
Mulet i Pascual, Luis (1991) Estudio etnobotánico de la provincia de
Castellón. Diputación de Castellón, esp. pàg. 579-592. CEFIRE
Veny, Joan (1959-60) ”Paralelismos
léxicos en los dialectos catalanes", Revista de Filologia
española, XLII-XLIII.
Veny, Joan (2001a) Llengua i entorn natural.
Ed. 62, Barcelona.
Monografies
(inici)
Beltran Cavaller,
Joan B. (2010). Vocabulari de cruïlla.
Els mots de les Terres de l’Ebre i del Maestrat en el context del català formal.
Onada, Benicarló. 2 v.
Blanc, Miquel. La fauna del Matarranya. Associació Cultural del
Matarranya, 1999.
Castañer Martín, Rosa Maria (1990) Estudio del léxico de la casa en Aragón, Navarra
y Rioja. Diputación General de Aragón, Saragossa.
Colón, Germà. "Sobre casalici", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets,
actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 69-74.
Espuny, Elena. "Glossari de noms i
usos", La terrissa dels iaios. Aeditors, el Perelló, 2007, pàg.
37-46.
Gimeno Betí,
Lluís (1994b) ”Les àrees lèxiques en els parlars de
transició", Miscel·lània "Normes de Castelló". Diputació
de Castelló, pàg. 15-45.
Gimeno Betí,
Lluís (1991c) "Ornitonímia castellonenca: notes
onomasiològiques i etnogràfiques sobre el nom d'alguns ocells". Boletín
de la Sociedad Castellonense de Cultura, LXVII, núm. 3 i 4, pàg. 589-614.
Gimeno Betí, Lluís (2001) "Carruca
'vehicle, carruatge', 'arada de pala' i els seus derivats romànics", Boletín
de la Sociedad Castellonense de Cultura, 77, p. 121-138.
Massip i Bonet,
M. Àngels (1986a) ”Consideracions sobre el lèxic
tortosí", Actes del Setè Col·loqui de Llengua i Literatura
Catalanes. Barcelona, pàg. 633-645. PAL (llibre i fotoc.), BMD, BPT
Massip i Bonet, M. Àngels (1989b)
”Afinitats lingüístiques entre el balear i el tortosí", Actes del
Divuitè Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques. Santiago
de Compostela, pàg. 57-64.
Massip i Bonet, M. Àngels (1992) El
lèxic tortosí: història i present. Publicacions Universitat de
Barcelona. Barcelona. (Col·lecció de Tesis Doctorals Microfitxades; 1691). BMD
Massip i Bonet,
M. Àngels (1996) ”La variació lèxica: un assaig d'estudi en el
dialecte tortosí", Estudis de lingüística i filologia oferts a
A.M. Badia i Margarit, 3. Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 133-159. PAL (fotoc.)
Puente Reverté, Albert (2009). Com
natros ho diem: un recull lèxic de les terres de l'Ebre. 2a ed. reimpr.
revisada i ampliada. Bubok Publishing, 2009. 379 pp.
Rafel i Fontanals, Joaquim (1974-1975) "Areas léxicas en una encrucijada
lingüística", Revista de Filología Española, 57, pàg.
231-275.
Saragossà, Albert.
"Una visió succinta de l'evolució dels noms ora i oratge", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets,
actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 445-548.
Veny, Joan (1988) “CATXEL ‘cardium
edule’, un nou mossarabisme del català”, La Corona d'Aragó i les
llengües romàniques. Miscel·lània d'homenatge a Germà Colom. Gunter narr
Verlag Tübingen, pàg. 463-476.
Veny, Joan. "Gal·licisme i aragonisme en
els significats catalans de filaberquí", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i franges.
Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a Artur
Quintana i Font. Associació Cultural del Matarranya-Institut d'Estudis del Baix
Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 511-528.
Vocabularis i descripcions locals o comarcals
Matarranya
(inici)
Aragonés Salvat, Albert. "Quatre notes
sobre bolets, rovellons o fongos del Matarranya", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i
franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a
Artur Quintana i Font. Associació Cultural
del Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 13-24.
Alvar, Manuel
(1961-1962) "Léxico catalán en tierras aragonesas. Según el Atlas
Lingüístic de Catalunya", Archivo de Filología Aragonesa,
12-13, pàg. 333-385.
Ariño Milián,
Joaquin (1980) "Léxico agrícola de Aiguaviva (Teruel) i su
zona”, Archivo de Filología Aragonesa, XXVI-XXVIII, pàg. 13-192.
Blanc, Miquel (1994) Garba. Mil
paraules de Calaceit. Columna, Barcelona. BMD
Blanc, Miquel (1999) El parlar de Calaceit (comparat amb el
de la Terra Alta)”, Jornades de la Secció Filològica de l’IEC a la
Franja (Calaceit i Fraga) (17 i 18 de’octubre de 1997). IEC, Barcelona,
pàg. 67-74. PAL
Buj Alfara, Àngela (2000b)
"Descripció lingüística", Davall la figuera. Històries de la tia
Pascuala. Narrativa oral i breu caracterització dialectal de la Portellada.
Penya Rostoll de la Portellada - Associació Cultural del Matarranya, Calaceit,
pàg.13-24. BTF, BMD.
Claramunt i Adell, Teresa (1992) “Aspectes morfosintàctics del parlar de
Maella”, Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 3.
Lingüística social. Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca,
pàg. 133-139.
Cubells, Olga; Navarro,
Pere. "Paral·lelismes i interferències amb l’aragonès i l’espanyol en el
català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el Matarranya", Creus, Imma;
Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui
Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de
setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Ginesta i Batllori, Salvador (1991) Les terres del Matarranya. Publicacions de
l’Abadia de Montserrat, Barcelona, esp. pàg. 42-45: “La parla del Matarranya”,
etc. BMD
Lombarte, Desideri; Quintana
Artur (1989d) "L'apicultura tradicional a Pena-roja", Alazet,
1, pàg. 73-97. També a: Xandra.
Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios aragoneses de lengua y
literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura. Associació Cultural del
Matarranya, Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2007, p. 157-183.
Monclús, Joaquim; Quintana, Artur (1989b) "El català
a l'Aragó", Actes del segon congrés internacional de la llengua
catalana, 8, Àrea 7, Història de la llengua, Universitat de les Illes
Balears, Palma, pàg. 195-212.
Moret,
Hèctor; Sancho, Carles
(1995b) “Alguns aspectes fonètics, morfosintàctics i lèxics del parlar de
Vall-de-Roures”, Actes de les Segones Jornades d’Estudi de la Terra
Alta (Batea, del 27 al 29 d’octubre de 1995). Patronat Pro-Batea, Calaceit,
1998, pàg. 429-460. PAL, BTF, BMD, BSJA, CRP Terra Alta, BPT
Navarro Gómez, Pere (2006) Aproximació
geolingüística als parlars del Matarranya. Associació Cultural del
Matarranya, Calaceit. (Col·lecció Lo Trull; 11). Veg. Castellà, Carles. "Aproximació geolingüística als parlars
del Matarranya, de Pere Navarro Gómez", beCEroLes. Lletres de
llengua i literatura, 3. CEL, Alcanar, 2008, p. 203-205. PAL
Pallarés, M.
(1921) ”Vocabulari de Penarroja (Baix Aragó)", Butlletí de
Dialectologia Catalana, IX, 69-72. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Quintana, Artur
(1977) ”El lèxic de la Codonyera", Actes Quart Col·loqui
Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, Barcelona, pàg. 223-233. També a: Xandra. Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios
aragoneses de lengua y literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura.
Associació Cultural del Matarranya, Institut d'Estudis del Baix Cinca,
Calaceit, 2007, p. 147-156.
Quintana, Artur (1987a) ”Els parlars del Baix
Matarranya", Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, XIV.
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 155-187. PAL (llibre i fotoc.). També a: Xandra.
Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios aragoneses de lengua y
literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura. Associació Cultural
del Matarranya, Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2007, p. 185-214.
Quintana, Artur (1987b) ”El parlar de la
Codonyera. Resultats d'unes enquestes", Estudis Romànics [Barcelona],
XVII, pàg. 1-253. PAL
Rafel, Joaquim. La lengua fronteriza en el bajo
Aragón meridional.Estudio fonológico. Universitat de Barcelona, 1973. (inèdit)
Rafel i Fontanals, Joaquim (1977a) "Escissió i coalescència fonemàtiques: precisions teòriques",
Estudios ofrecidos a E. Alarcos, 2, pa`g. 195-215.
Rafel i Fontanals, Joaquim (1977b) "Consideraciones léxico-semánticas a partir de una
investigación espacial exhaustiva (Bajo Aragón meridional de lengua
catalana)", Revista Española de Lingüística, 7, pàg. 137-170.
Rafel i Fontanals, Joaquim (1999) “La importància de les zones de
frontera: la regió del Matarranya”, Jornades de la Secció Filològica
de l’IEC a la Franja (Calaceit i Fraga) (17 i 18 de’octubre de 1997). IEC,
Barcelona, pàg. 17-46. PAL
Sanchis Guarner, Manuel (1949) "Noticia del habla de Aguaviva de Aragón",
Revista de Filología Española, 33, pàg. 15-65.
- (2000) La influència de la lluna en l’agricultura i
altres característiques de la cultura del Matarranya i del Mesquí. Edicions
Palestra, Fondarella. PAL
Teixidó i Puigdomènech, Francesc. "Les antigues mesures tradicionals a la Franja",
dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i
fets, actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 479-494.
Terra
Alta (inici)
Amades, Joan (1917-1919) "Termes
dialectals de la comarca de Gandesa", Excursions. Noticiari de la
Secció de l'Ateneu Enciclopèdic Popular de Barcelona, II, pàg. 187-201.
Ressenya a BDC, núm. 7, p. 90. [En línia:] <http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Cortés i Manyà, Antoni (1985) Bot.
Notícia del meu poble. Barcelona, 1985. BMD
Cubells, Olga; Navarro,
Pere. "Paral·lelismes i interferències amb l’aragonès i l’espanyol en el català
de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el Matarranya", Creus, Imma; Puig,
Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional
de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de
2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Manent, Albert (1997a) Els noms
populars dels núvols, boires i vents: Ribera d’Ebre i Terra Alta.
Centre d’Estudis Riudomencs “Arnau de Palomar”, Barcelona. BMD
Manent, Albert (1998) “Els noms populars de núvols i boires de la Terra Alta”,
Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta, 28. 2n semestre.
Martinez i Montagut, Daniel (1992) Història
del Pinell de Brai. Ajuntament del Pinell de Brai, esp. pàg. 192. BMD
Navarro, Pere (1992) El parlar de la Fatarella
(Terra Alta). Estudi fonètic, morfosintàctic i lèxic. Centre
d'Estudis de la Terra Alta, Calaceit. BTF, BMD, BPT
Navarro, Pere
(1994) ”Aproximació geolingüística als parlars de la Terra
Alta", Actes de les Primeres Jornades d'Estudi sobre la Terra
Alta. Centre d'Estudis de la Terra Alta, Calaceit, pàg. 141-170. BMD, CRP
Terra Alta, BPT
Navarro, Pere (1996a) Els parlars de la Terra
Alta. 1: Estudi geolingüístic. Diputació de Tarragona, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT
Navarro, Pere (1996b) Els parlars de la Terra
Alta. 2: Atles lingüístic de la Terra Alta (ALTA). Diputació de
Tarragona, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT
Val Palacios, Santiago
(2000) Vocabulario dialectal del habla de Maella (Aragón). Diputación
General de Aragón, Caja de Ahorros de la Inmaculada; Zaragoza.
Ribera
d'Ebre (inici)
Biarnès, Carmel (1987)
"Nomenclatura de la navegació fluvial", La navegació fluvial per
l'Ebre. Ascó, esp. pàg. 32-38. BMD, BPT
Biarnés i Biarnés, Carmel. “El català a Ascó”, Guia d’Ascó (Ribera d’Ebre). IET
Ramon Berenguer IV. Llibres de la Medusa, 18. Diputació de Tarragona,
Tarragona, 1983, pàg.
Bladé i Desumvila,
Artur (1982) Guia de Benissanet. Tarragona, esp. pàg.
64-67. BTF
Brull, Josep M. (1985) Tivissa:
un poble antic de la Catalunya nova. Barcelona, esp. pàg. 231-246.
BMD
Cabré, Dolors (1974) Riba-roja
d'Ebre i el seu terme municipal. Tarragona, esp. pàg. 203-208. BMD
Costa, H. (1921) "Contribució
al vocabulari de la navegació fluvial (Móra la Nova)", Butlletí
de Dialectologia Catalana [Barcelona], IX, pàg. 64-68. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Cot Ardévol,
Maite (2001) "Els noms de les varietats tradicionals dels fruits a Darmós
i la Serra d'Almos", Miscel·lània, 15, CERE, Flix, pàg. 89-104.
Cot Ardévol, Maite. “Els
fruiters tradicionals a Móra d'Ebre. Un paisatge del passat”. La Riuada,
24 (març 2004).
Cot Ardévol, Maite. “L'
ofici de basters i boters a Móra d'Ebre”. La Riuada, 20 (desembre 2001).
Cot, Maite (1998) “El parlar de
Benissanet”, Miscel·lània, 12. Centre d’Estudis de la Ribera
d’Ebre, Flix, pàg. 187-210. BPT
Cot, Maite; Castellà,
Carles; Cubells, Olga; Izquierdo, Tere (2000a) "Un tall
vertical en el parlar de Móra d’Ebre". Miscel·lània del Centre
d’Estudis de la Ribera d’Ebre 14. Flix: Centre d’Estudis de la Ribera
d’Ebre. BMD, BPT
Cot, Maite; Izquierdo,
Tere (2002) "Una mica de dialectologia patxetina: similituds entre els
parlars del sud de la Ribera d'Ebre i el nord del Baix Ebre", II
Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar,
pàg. 185-204. PAL, BTF
Cubells Bartolomé, Olga (2005) Els parlars de la Ribera
d'Ebre. Estudi geolingüístic. Tesi doctoral dirigida per Pere Navarro.
Universitat Rovira i Virgili. [En línia:] <http://www.tesisenxarxa.net/TDX-0905106-164724/>
[02/02/2007]
Cubells, Olga. El
parlar de la Palma d’Ebre (Ribera d’Ebre). Tesi de llicenciatura dirigida
pel Dr. Pere Navarro. Universitat Rovira i Virgili, 2000. (inèdit)
Cubells Bartolomé, Olga.
Els parlars de la Ribera d’Ebre. 1. Estudi geolingüístic. 2. Atles lingüístic
de la Ribera d’Ebre (ALRE). Diputació de Tarragona, Calaceit, 2010. 2 v.
Cubells, Olga; Navarro,
Pere. "Paral·lelismes i interferències amb l’aragonès i l’espanyol en el
català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el Matarranya", Creus, Imma; Puig,
Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional
de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de
2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Cubells
Bartolomé, Olga (2003) “El tortosí
a la Ribera d’Ebre. Aproximació geolingüística als parlars de la comarca.
Nivells morfològic i sintàctic”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 97-124. PAL
Cubells, Olga; Satorra,
Jordi (2002) "El tortosí i el lleidatà", II Congrés
d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg.
205-227. PAL, BTF
Cubells, Olga (2000c) "El parlar de Garcia", Miscel·lània
del Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre 14. Flix: Centre d’Estudis de la
Ribera d’Ebre. BMD, BPT (hemeroteca)
Cubells, Olga (2001a) El
parlar de la Palma d'Ebre (Ribera d'Ebre). Associació Cultural L'Espona, La
Palma d'Ebre. BMD, BPT
Cubells, Olga (2001c) "Unes fronteres que no són lingüístiques: la cruïlla
la Palma (Ribera d’Ebre) – la Bisbal (Priorat) – Bovera (Garrigues)",
dins Pusch, Claus D. (ed.). Katalanisch
in Geschichte und Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge des 15. Deutschen
Katalanistentags / Estudis de lingüística del 15è Col·loqui Germano-Català.
Vol. 2. Tübingen: Stauffenburg (European Studies on Lesser Used Languages).
Cubells, Olga (2002a) "Ecodialectologia. El camp semàntic dels animals
invertebrats i vertebrats a les localitats de Darmós, la Serra d'Almos i
Tivissa (Ribera d'Ebre)", Miscel·lània del Centre d'Estudis de la
Ribera d'Ebre 15. Flix: Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre. BMD
Cubells Bartolomé, Olga (2004) "Notes sobre l’adscripció dialectal
de la Ribera d’Ebre", beCEroLes, 1. CEL, Alcanar, pàg. 57-62. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40244>
PAL, BMD, CRP Montsià, BPT
Cubells i Bartolomé, Olga; Filella Cubells,
Francesc. “Les feines del segar i del batre a la Palma d'Ebre”: http://www.lollaut.com/cdetnologia/comunicacions/segar.htm
(16/04/2005)
Cubells Bartolomé, Olga: “El camp
semàntic dels animals vertebrats i invertebrats a la Ribera d’Ebre. Una mostra
d’ecodialectologia”, dins Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres
a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, 2008,
p. 171-191.
Cubells, Olga; Satorra, Jordi (2005) “El tortosí en el límit septentrional:
la Ribera d’Ebre”, Miscel·lània, 17. Centre d'Estudis de la Ribera
d'Ebre, Flix, pàg. 255-295.Manent,
Albert (1997a) Els noms populars dels núvols, boires i vents:
Ribera d’Ebre i Terra Alta. Centre d’Estudis Riudomencs “Arnau de
Palomar”, Barcelona. BMD
Mas, Desirée (2005) “El
parlar de Flix”, Miscel·lània, 17. Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre,
Flix, pàg. 233-254.
Navarro, Pere (2000b) Aproximació geolingüística als parlars
de la Ribera d'Ebre. Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Flix. BTF, BMD, BPT. (Ressenya de Xavier Rull, Llengua Nacional, 38).
Navarro, Pere; Sunyer, Magí. “La placa de la riuada de
1787”. La Riuada, 9 (octubre 2002).
Pinyol, M. Teresa. "Una descripció de les
nostres plantes", Miscel·lània, 4 (desembre 1986), p. 30-39; 5
(juliol 1987), p. 8-13; 6 (març 1988), p. 8-10.
Pros Jordà, M. del Carme:
"El nostre parlar d'Ascó". Malpàs: revista d'informació i opinió,
núm. 46 [Ascó] (2005).
Vega, Carles
(1993) “El parlar de la Ribera d’Ebre dins el domini lingüístic
català”, Miscel·lània, 9 (octubre). Centre d’Estudis Comarcals de
la Ribera d’Ebre, pàg. 79-91. BPT
Vega, Carles; Saez,
Xavier; Mir; Josep M.; Pons, Albert (1990) La
parla de la Ribera d'Ebre. Aspectes morfològics: la pronominalització àtona.
Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Montblanc. BMD, BPT
Baix Ebre
(inici)
Arabía, Ramon (1887) "Vocabulari
y notas recullidas en Tortosa y la Ribera d'Ebre", Miscel·lània
Folk-lòrica. Llibreria de Alvar Verdaguer, Barcelona, pàg. 161-186. [Citat
al DCVB. Ara en facsímil: José J. Olañeta, Barcelona, 1981. (Arxiu de Tradicions
Populars; 11.)] BMD
Arqués, Oleguer.
"Vocabulari", dins La seua terra. Edicions Saragossa,
Barcelona, 2008, p. 103-116.
Barnils, Pere (1915) "Nota introductòria", Mestre i Noé,
Francesc. "Vocabulari català de Tortosa", Butlletí de Dialectologia
Catalana [Barcelona], III, pàg. 5-7. També Lluís Mestre, Tortosa, 1973.
BMD. També a Buj Alfara, Àngela (2000d) El Vocabulari
català de Tortosa de Francesc Mestre i Noé. Una anàlisi lexicogràfica.
Cinctorres Club, Tortosa. [En línia:] <http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
BTF, BSJA.
Bertomeu Mercè, Josep. "Glosari de paraules", L'oncle Maso. Aj. de
Deltebre, Deltebre, 2007, pàg. 131-134.
Bertomeu Mercè, Josep. "Glosari de localismes", Tot ens va de cara.
Aj. de Deltebre, Deltebre, 2008, pàg. 137-138.
Bertomeu, Agustí; Casanova,
Baltasar (2011). Vocabulari de boca. 2a ed. corregida i ampliada.
Ajuntament de Deltebre.
Casanova, Baltasar & Bertomeu,
Agustí (2003) Vocabulari de boca. El Delta, s. l. BTF, BMD, BSJA, Deltebre, BPT
Clua i Ferré, Agustí.
"Glossari", L'Absenta. Ajuntament de Camarles, 2007, pàg.
91-109.
Cot, Maite; Izquierdo,
Tere (2002) "Una mica de dialectologia patxetina: similituds entre els
parlars del sud de la Ribera d'Ebre i el nord del Baix Ebre", II
Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg.
185-204. PAL, BTF
Domingo Buj, Ignasi (2010). "La parla del Baix
Ebre", II Concurs de Treballs de Recerca en l'àmbit literari a l'exili.
Amposta: EMD de Jesús, p. 227-249.
Izquierdo Salom, Tere. El parlar de Paüls. Tesina de llicenciatura dirigida per
Joan Veny, URV. Tarragona, 1997. (inèdit)
Martí Comes,
Ramon (1989) El Delta de l'Ebre. Terra Nostra, 19.
Barcelona, esp. pàg. 79-80. BTF, BMD
Martínez-Vilalta, Albert. Els ocells del Delta de l’Ebre. Lynx, Barcelona, 1989.
Mestre i Noé, Francesc.
"Vocabulari català de Tortosa", Butlletí de Dialectologia Catalana
[Barcelona], III, pàg. 5-7. BPT. Reproduït a Lluís Mestre, Tortosa, 1973. BMD,
BPT. També a Buj Alfara, Àngela (2000d) El Vocabulari
català de Tortosa de Francesc Mestre i Noé. Una anàlisi lexicogràfica.
Cinctorres Club, Tortosa. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
BTF, BSJA, Flix, Ulldecona, BPT.
Ollé, Sisco. Les eines agrícoles al Baix Ebre i
al Montsià. Comunicació presentada a l’Assemblea Intercomarcal d’Estudiosos.
Museu del Montsià, Amposta, 1991. (inèdit)
Solà i Vidal, Àngel. Breu recull
de vocables i expressions populars de malalties i en general del camp mèdic
seguit d'un petit tractat sobre l'embriaguesa recollits, principalment de les
terres tortosines i ampliat per mitjà de textos de la literatura catalana
actual i antiga. 1a ed. 1989, 2a ed. Viladecavalls, 1990. CRP Baix Ebre
Veciana Ribas, Antoni.
"Aproximació al parlar de Benifallet" [Manuscrit] [S.l. : l'autor,
2003]. 71 f. CLR
- (1997) Els noms del caragols i altres paraules
pròpies de la comarca del Baix Ebre. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (1998) Els noms de la mifa i altres paraules pròpies
de la comarca del Baix Ebre. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- "Diccionari d'aquí baix: una d'animals", ixq?, núm.
34. Ajuntament de Deltebre, 2009. 1 pp. [En línia:] <http://www.deltebre.org/ixq34.pdf>
(20/03/2009)
Montsià
(inici)
Aragonés Salvat, Albert
(2008). "El parlar de Freginals al Diccionari català-valencià-balear.
Una aportació de Tomàs Bellpuig", beCEroLes. Lletres de llengua i
literatura, 3. CEL, Alcanar, p. 13-32. PAL
Badia, Jordi; Millan,
Lluís (1987-1988) "Sobre la parla d'Ulldecona. Estudi de mots,
localismes i locucions", Ulldecona, (s.l.), (s.n.) [Ulldecona].
10 fasc. BMD
Bailach i Bonet,
M. Rosa; Martí i Casanovas, Elisenda (1994)
“Estudi dels camps semàntics de les eines tradicionals del cultiu de l’arròs,
dels jocs i de la pastisseria de les festes populars, Amposta (Montsià)”,
Ramàs, 3 (agost). Institut d’Estudis Comarcals del Montsià, Amposta,
pàg. 49-58. BMD, BSJA, BPT
Beltran Reverter, J.B.; Camacho
Molina, Tomàs (1998) “Glossari”, Itinerari literari Trinitari
Fabregat, a Fabregat,
Trinitari (1998) Jardins ignorats. Novel·la. Aj. d’Alcanar, Cooperativa
Gràfica Dertosense, esp. pàg. 35-36. [També a part: id., pàg. 24.] BTF
Blasi Castellà, Anna (1998) "Comparació dialectològica de la nomenclatura de les
espècies pesqueres entre la parla dels pescadors rapitencs i el català
estàndard", L'Algadir dels Alfacs, 2 (desembre), pàg. 52-59.
BMD
Borras-Comes,
Joan. “L’entonació del canareu: una primera descripció”, comunicació presentada
al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).
Buj
Alfara,
Àngela. “El parlar d’Alcanar en el context del tortosí i el balear”,
comunicació presentada al III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i
14 de novembre de 2010).
Buj Alfara, Àngela. Aproximació
geolingüística als parlars del Montsià. Tesina de llicenciatura, URV.
Tarragona, 1998. (inèdit)
Buj Alfara, Àngela (1999a) "L'articulació de la /a/
àtona final a la comarca del Montsià", Butlletí Interior de la
Societat d’Onomàstica, LXXIX, Actes del XXIII Col·loqui de la Societat
d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26 d’octubre de 1997), 1, pàg. 119-141. PAL, BTF, BMD, Ulldecona, BPT
Buj Alfara, Àngela (2001f) Lèxic del Montsià. Estudi
geolingüístic, 1. Consell Comarcal del Montsià, Amposta. BTF, BMD, BSJA, Santa Bàrbara, Ulldecona, BPT.
Buj Alfara, Àngela (2002)
"Alguns trets comuns entre la parla d'Alcanar i el valencià", II
Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar,
pàg. 123-162. PAL, BTF (hemeroteca)
Buj Alfara, Àngela
(2001b) "El Montsià, un exemple d'anàlisi semàntica", dins
Katalanisch in Geschichte und Gegenwart, Claus D. Pusch (Hrsg.), col.
DeLingulis, Estudis de Lingüística, pàg. 89-99.
Buj Alfara, Àngela
(2001c) "Correspondències lèxiques entre el parlar de Fortanete i el
parlar d'Alcanar", dins Estudios y rechiras arredol d'aluenga
aragonesa y a suya literatura, Autas d'a II Trobada, Instituto de Estudios
Altoaragoneses, Uesca, pàg. 187-206.
Buj Alfara, Àngela (2004) "Perfil semàntic en diversos
siginificants. Montsià", beCEroLes, 1. CEL, Alcanar, pàg. 17-39. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40242>
PAL, BMD, CRP Montsià, BPT
Buj Alfara, Àngela.
“Descripció lingüística”, Etnotextos i memòria històrica: Alcanar 1936-1945.
Calaceit: Ajuntament d’Alcanar, 2005, pàg. 98-119. BTF
Buj Alfara, Àngela. “A la Sénia parlen en la –O”, Lo Senienc. Memòria, natura i
llengua, 1 (2004), pàg. 88 i ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/BIBID111111160/A2004N000001V000000/BIBID111111160A2004N000001V000000article13.pdf>
[Consulta 07/03/2006]
Buj Alfara, Àngela: “Marques d’ús en informants del Montsià”, dins Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art
i Lletres a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, 2008, p. 115-139.
Carcellé i Freixas, Pep (1993) Descripció
del parlar de Sant Carles de la Ràpita. Patronat d'Acció Cultural de
la Ràpita. BMD, BPT
Carcellé i Freixas, Pep (1999) El parlar de la Ràpita. Llengua i país.
Ajuntament de Sant Carles de la Ràpita, Sant Carles de la Ràpita. BMD, BPT
Folch, Roberto. "Vocabulari
local del delta de l'Ebre", Sant Jaume d'Enveja - Els Muntells - Balada.
Recopilació històrica. L'autor, 2007, pàg. 333-354.
Ibàñez
Martí, Pili & Izquierdo Salom, Tere & Moya
Reverté, Maite (2003) “Montsià en capell, guarda’t d’ell: els
noms dels núvols a la comarca del Montsià”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 177-200. PAL
Ibáñez,
Pili; Izquierdo,
Tere (2000) “El camp semàntic del món de l’oli a la comarca del
Montsià”, XXIII Col·loqui de la Societat d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26
d’octubre de 1997). Butlletí Interior de la Societat d'Onomàstica,
LXXXII (setembre), pàg. 273-292. BTF. També a CEP, 1 (1998), pàg. 39 i
ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/BIBID179733160/A1998N000001V000000/BIBID179733160A1998N000001V000000article3.pdf>
[Consulta 07/03/2006]
Martínez-Vilalta, Albert. Els ocells del Delta de l’Ebre. Lynx, Barcelona, 1989.
Minguet i Itarte, M. Joana (1999) “Són nostres, però se’n van al
record”, Butlletí Interior de la Societat d’Onomàstica, LXXIX, Actes del
XXIII Col·loqui de la Societat d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26 d’octubre de
1997), 1, pàg. 163-181. PAL, BTF, BMD
Ollé, Sisco. Les eines agrícoles al Baix Ebre i
al Montsià. Comunicació presentada a l’Assemblea Intercomarcal d’Estudiosos.
Museu del Montsià, Amposta, 1991. (inèdit)
Roda i Villalbí, Alfred (1996) "El jornal d'Ulldecona", Raïls, 7, p.
47 i ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN11334851/A1996N000007V000000/ISSN11334851A1996N000007V000000article5.pdf>
[Consulta: 26/02/2006]
Roig Viela,
Joan (1993) ”La nostra manera de parlar", Raïls. Butlletí
del Centre d'Estudis d'Ulldecona, 1 (primavera) pàg. 41-49. [En línia:]
<http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN11334851/A1993N000001V000000/ISSN11334851A1993N000001V000000article5.pdf>
[Consulta: 26/02/2006] BMD, BPT
Sabaté Abella, Rodrigo. “Expressions populars autòctones”, Intuïcions sobre
història de la Sénia. Ajuntament de la Sénia, la Sénia, 1990, p. 59.
Salvadó Arrufat, Joan (1990)
”Diccionari de paraules nostres en desús" [inacabat], Amposta,
2a quinzena d'abril, pàg. 13; 2a quinzena de juny, pàg. 15-16; 1a quinzena de
juny, pàg. 18 [Amposta]. BSJA
Salvadó Arrufat, Joan (2002)
Diccionari de paraules nostres en desús. Ajuntament
d’Amposta, Amposta. BMD, BSJA, Deltebre, BPT
Salvadó Arrufat, Joan (2003) Reculls. Les masies d’Amposta, topònims, malnoms, dites i
cançons. Ajuntament d’Amposta. BSJA
Serret i Redó, Emília (1991)
”Glossari", Salvadó Arrufat, Joan. De la falç a la
recol·lectora. Vida i cultiu tradicional al delta de l'Ebre. Ajuntament
d'Amposta-Museu del Montsià, Amposta, 183-195. BMD, BSJA, Ulldecona, Santa
Bàrbara
Tàrrega, J.
Lluís (1981) ”La llengua que parlen els ampostins", Amposta
[Amposta], 2a quinzena febr., pàg.8-9. BSJA
Tomás i Prats, Josep M.
"Vocabulari nostre", Pedania de Sant Jaume d'Enveija: història i
etnografia. Germans Tomás Prats, Sant Carles de la Ràpita, 2007, pàg.
377-378.
- (2004) Estudis de dialectologia catalana. Volum III
dedicat a la comarca del Montsià. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
els Ports
(inici)
Borràs i Comes, Joan M. El parlar
de Villores. Treball de curs, 2006-2007. [En línia:] <http://www.5torresclub.com/agora/villores.pdf>
Borràs-Comes, Joan
(2010). «Notes sobre el parlar de Villores», beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 89-103.
Carbó
i Ferrer, Josep-Lluís (2003) “Baix
aragonès i morellà: particularitats i coincidències”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura
a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg.
63-77. PAL
Colón Domènech, Germà (2006) “La llengua a
Morella, avui fa cent anys”, Jornades de la Secció Filològica de l'Institut
d'Estudis Catalans a Morella (16 i 17 de desembre de 2005). Institut
d'Estudis Catalans-Ajuntament de Morella, Barcelona-Morella, p. 11-18.
Cot Ardévol, Maite
(2008) "Els parlars de Cinctorres i Morella. Descripció i
comparació", beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, 3. CEL,
Alcanar, p. 117-143. PAL
Gamundí, Serafín; Sangüesa, Carlos (1991)
“Glosario”, Morella. Guía del antiguo término. Ajuntament de
Morella, Morella, pàg. 437-446.
Gargallo, Josep. “El parlar d’Herbers i
Coratxà”. [En línia:] <http://coratxa.iespana.es/diccionari/vocabulari/paraulesidites.htm>
[Consulta: 27/02/2006]
Ferrando, Antoni; Guirau, Alfons (1983)
"Particularitats fonètiques i anivellament geolingüístic a la comarca de
Morella", Espill, 17-18 [València], pàg. 209-230.
Izquierdo Salom, Tere (1998a) “Què parlem la gent de Vallibona”, Vallibona
1998. Comissió de Festes, Vallibona, pàg. 108-112.
Izquierdo Salom, Tere (2002) “Jo faig un becassó. Pos besa el cul al retor. Notes sobre
el Bellestar i el seu parlar”, Au! Revista Comarcal dels Ports, 61. Any
XVI. Hivern 2002.
Pitarch i García, Ricard (1998) Plantes del terme municipal de Vilafranca (Castelló).
Aj. de Vilafranca.
Querol, Ernest (1992b) Anàlisi de camps
lèxics de l'oví de la comarca dels Ports. Institut d'Estudis
Catalans, Barcelona. PAL, BTF, BMD.
Querol, Ernest (1995) ”La llengua”, Grup d’Estudis dels Ports. La comarca
dels Ports. Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg.
115-124. BTF, BMD.
Rovira Climent,
J.J. (1987) Viatge de tèbia llum. Cooperativa Gràfica
Dertosense, Tortosa, esp. pàg. 67-69. BTF, BMD
Sanchis Guarner, Manuel (1990) ”Un
illot de la diftongació de la /e/ oberta catalana en la comarca del Ports de
Morella", Setzè Congrés Internacional de Lingüística i Filologia
Romàniques. Palma de Mallorca, pàg. 205.
Maestrat
(inici)
Ayza Roca, Alfred
(1981) "Variant dialectal del parlar de Peníscola", El
món mariner de Peníscola. Estudi lexicogràfic i de cultura popular.
Diputació Provincial de Castelló-Universitat de València, València, pàg. 23-48.
Arnau Vaquer, Consuelo. El
léxico pesquero de Vinaroz. Tesina dirigida per A. M. Badia i Margarit.
Universitat de Barcelona, 1965. (inèdit)
Carbó
Miralles, Joaquim, "El parlar catinenc", Pàgina
Multimèdia de la Real Villa de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/parlarcatinenc.pdf>.
Carbó
Miralles, Joaquim, "Vocabulari batuda", Pàgina
Multimèdia de la Real Villa de Catí. [En línia:]
<http://www.catimenu.com/labatuda.pdf>.
Doménech Gavaldá, Manuel (2002) “Glossari”, Un temps, un poble, un país. Grup
d’Estudis Rossell 750 Aniversari, 4 colors, s.l., pàg. 151-156.
Dunjo Coscollano, Rosa M. Vocabulario de campo de Benicarló. Tesi dirigida per
Martí de Riquer. Universitat de Barcelona, 1966. (inèdit)
Ferrer Lluch,
Manuel (1978) "La llengua de Benicarló", Millars,
5, pàg. 127-145.
Garcia Girona, Joaquim (1922). Vocabulari del Maestrat. Ressenya de "Vocabulari del
Maestrat" (1922) de Garcia Girona, a BDC, núm. 11, p. 140-141. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Gargallo, Josep. “El parlar d’Herbers i
Coratxà”. [En línia:] <http://coratxa.iespana.es/diccionari/vocabulari/paraulesidites.htm>
[Consulta: 27/02/2006]
Gil i Lluch,
Margarida (1995) "Estudi d'alguns aspectes del parlar de
Vinaròs", Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura. Revista
de Recerca Humanística i de Cultura, 6, pàg. 47-55. [En línia:]
<http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4494>. PAL
Gimeno Betí, Lluís (1998b) De lexicografia
valenciana. Estudi del Vocabulari del Maestrat de Joaquim Garcia Girona.
Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, Publicacions de
l’Abadia de Montserrat, València, Barcelona. PAL
Gómez Juan,
Núria; Delcastillo Montserrat,
Francesc (1992) ”Lèxic de ferrers i ferradors a Benicarló (Baix
Maestrat)", Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura. Revista
de Recerca Humanística i de Cultura, 3, pàg. 105-132. [En línia:] <http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4259>.
Grau i Montserrat, Manuel (1985-86) “Arabismes a la Tinença de Benifassà
(Ports de Morella)”, Boletín de Amigos de Morella y su comarca,
Any VII, pàg. 29-32.
Grau, Ferran; Pradilla,
Miquel Àngel (2005) “La parla”, Rossell. Onada Edicions, Benicarló, pàg.
97-102.
Griera, Antoni (1929) ”Algunes
característiques lingüístiques del Maestrat", Butlletí de la
Societat Castellonenca de Cultura, X, pàg. 270-280. Ressenya a BDC, núm.
18, p. 163. [En línia:] <http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Gumbau i Morera, Felip. “Un estudi sobre l’evolució d’alguns castellanismes freqüents
en les generacions calijones actuals” (juliol–setembre 2001). [En línia.] <http://www.quatrecantons.com/calig/estudi.htm>
[Consulta: 09/02/2006]
Kose (moderador). Diccionari
Canetà-Castellà. Foro de Canet lo Roig (. [En línia:] <http://www.canetloroig.net/index.php?option=com_fireboard&Itemid=27&id=81&catid=11&func=fb_pdf>.
Meseguer Pallarés, Lluís Bartomeu. El món mariner
de Peníscola (Paraules i coses). València: Acadèmia Valenciana de la
Llengua, 2005.
Moros, Rosa M. (1993)
“El parlar de Vinaròs. Observacions fonètiques i morfològiques”, Passadís.
Quadern de lletres, 9-10. Associació Cultural Alambor, Benicarló, pàg. 79-
Navarro, Pere
(1987) ”Algunes característiques sobre el parlar d'Alcalà". Cadafal,
3 [Alcalà de Xivert], pàg. 12-13.
Pitarch, Vicent; Rosas, Manuel (1981) ”El
lèxic dels canterers de Traiguera", Butlletí de la Societat
Castellonenca de Cultura, LVII, pàg. 95-116.
Pradilla, Miquel
Àngel (1990) ”La nostra parla", Rossell, 750 anys.
Grup d'Estudis 750 Aniversari, Diputació de Castelló, Rossell, pàg. 159-204.
Pradilla, Miquel Àngel (1993b) ”Un cas de
sociolingüística catalana: la pre-palatal sonora benicarlanda", Actes
del Novè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Alacant/Elx
9-14 de setembre de 1991), 3. Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 143-160. PAL (fotoc.)
Pradilla, Miquel
Àngel (1995b) ”El desafricament prepalatal intervocàlic al català
de transició nord-occidental/valencià", Turell Julià,
M. Teresa (ed.) La sociolingüística de la variació. PPU, Barcelona, pàg.
53-116.
Pradilla, Miquel
Àngel (1996b) “El Baix Maestrat: una cruïlla fonètica”, treball
titulat Estudi sonogràfico-descriptiu dels sons fricatius i grups africats
pre-palatals a la comarca del Baix Maestrat (I Premi d’Investigació
Idiomàtica (1992), Passadís. Quadern de lletres, 17. Associació
Cultural Alambor, Benicarló.
Pradilla, Miquel
Àngel (1997c) “Sociolingüística quantitativa i anàlisi qualitativa
de variables fonètico-fonològiques: a propòsit del desafricament
palatal”, Estudios de fonética experimental, VIII. Laboratorio de
Fonética de Filología, Universitat de Barcelona, PPU, Barcelona, pàg. 207-251.
Salvador, Carles
(1943) ”Petit vocabulari de Benassal (Maestrat)", Miscel·lània
Pompeu Fabra. Buenos Aires, pàg. 242-263. [En línia:]
<http://books.google.com/books?id=GMWrQOzjgXgC&printsec=frontcover&hl=ca#v=onepage&q=benassal&f=false>.
Saura Vizcarro, Anna & Pradilla Cardona, Miquel Àngel & Buldó Escoté, Magda; Güell
Segarra, Sílvia & Verge
Caballer, Joan Anton: “La /a/ àtona final del parlar de Càlig”, dins
Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, 2008, p. 375-386.
Tena Gil, Noèlia (2010). «Aproximació al parlar de
Traiguera. Fonètica i morfologia», beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 119-147.
Verge Caballer, Joan Anton & Pradilla Cardona, Miquel Àngel & Buldó Escoté, Magda; Güell Segarra, Sílvia & Saura Vizcarro, Anna: “La labiodental
fricativa sonora a Canet lo Roig (Baix Maestrat)”, dins Pradilla Cardona,
Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada
Edicions, Benicarló, 2008, p. 471-482.
ALTRES
(inici)
vocabularis en línia
"Lo parlar de
per aqui!". ostia_tu
(22/04/2008). [En línia:] <http://www.fotolog.com/ostia_tu/14708845>
(04/04/2011).
"Lo parlar de
per aqui! (segona part)". ostia_tu
(29/04/2008). [En línia:] <http://www.fotolog.com/ostia_tu/14803357>
(04/04/2011).
Steelman. "Gran
Diccionari Enciclopèdic de les Terres del Ebre". Mototurisme Catalunya. Fòrum Cerveseta (Espai d'humor i altres temes) (20/02/2008).
[En línia:]
<http://www.mototurisme.cat/viewtopic.php?f=8&t=3052&kb=true>
(04/04/2011).
Baix Cinca
Biosca Postius,
Mercè. "Fraseologismes d'àmbit fluvial en l'obra de Jesús Moncada",
dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües
i fets, actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 43-55.
Moret, Hèctor. "Tirulilu i xinxeu:
ornitònims expressius i onomatopeics en el parlar de Mequinensa (i
Matarranya)", dins Moret,
Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i
franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a
Artur Quintana i Font. Associació Cultural del Matarranya-Institut
d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 309-318.
Camp de Tarragona
Boquera i Miralles,
Fina; Pla i
Campanyà, Enric; Regué i Godall, Ramona (1992) “L’Hospitalet de
l’Infant: ¿de frontera dialectal a frontera lingüística?”, Segon
Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 3. Lingüística social.
Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca, pàg. 63-70.
Recasens i Vives, Daniel (1982) “Caracterització de la parla del Camp
de Tarragona a la delimitació del Tarragonès”, Treballs de la Secció
de Filologia i Història Literària, III. Diputació de Tarragona, Tarragona
pàg. 179-194. PAL
- (2000) Els noms de la libèl·lula i altres paraules pròpies
de la comarca de l’Alt Camp. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Conca de Barberà
Plaza i Arqué, Carme. “Mari
lis sopis son calentis (o una aproximació als parlars de la Conca de Barberà”, Aplec
de treballs, 3 (1981). [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN02119722/A1981N000003V000000/ISSN02119722A1981N000003V000000article3.pdf>
[Consulta: 26/02/2006]
- (1999) Els noms del dragó i altres paraules pròpies
de la comarca de la Conca de Barberà. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Terres de Lleida
Cubells, Olga & Jordi Satorra.
“Ramon Arqués i Arrufat: l’aportació borgenca al DCVB”. Dins Actes del Congrés
Internacional Antoni Ma. Alcover. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de
Montserrat; Universitat de les Illes Balears; Càtedra Alcover-Moll-Villangómez,
2003.
Cubells, Olga & Imma Cubells.
“El parlar de Bovera: descripció lingüística”. Dins Actes de la III Trobada
d’Estudiosos de la comarca de les Garrigues. Cervià de les Garrigues:
Ajuntament de Cervià, 2003.
Cubells, Olga. “La variable morfosintàctica del
subjuntiu a Bovera (les Garrigues)”.Dins Zeitschrift für Katalanistik.
Revista d’Estudis Catalans, 15. Freiburg, 2002.
Cubells, Olga &
Jaume Gibert. "El parlar de la Granadella a estudi". Dins Actes de
la IV Trobada d'Estudiosos de les Garrigues. En premsa.
Martí i Castell, Joan. Contribució a l'estudi del dialecte occidental. Tarragona:
Publicaciones de la Excelentísima Diputación Provincial, 1970.
Satorra i Marín, Jordi (2003) “Trets morfològics tortosins a la zona
sud-oriental de les Garrigues històriques”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 315-328. PAL
- (1999) Els noms del collader i altres paraules
pròpies de la comarca de l’Alt Urgell. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (1996) Els noms de la libèl·lula i altres mots
propis de la comarca del Segrià. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (1999) Els noms del muricec i altres paraules
pròpies de la comarca de la Segarra. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (1998) Els noms del tronc de Nadal i altres paraules
pròpies de la comarca de la Noguera. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (2000) Els noms de la libèl·lula i altres paraules
pròpies de la comarca de la Llitera. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (2000) Els noms del muricec i altres paraules pròpies
de les comarques del Pallars Jussà i del Pallars Sobirà. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- (1999) Els noms de la paloma i altres paraules
pròpies de la comarca de l’Alta Ribagorça. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Ripollès
- (2000) Els noms dels ocells nocturns i altres
paraules pròpies de la comarca del Ripollès. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Cerdanya
- (2000) Els noms de les eines agrícoles i altres
paraules pròpies de la comarca de la Baixa Cerdanya. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
Escriviu-nos a locel@tinet.org
Visiteu la nostra web a http://www.alcanar.com/entitats/cel/